al-Masri © Bruno Doucet 2012 |
Très très longtemps que je n’avais
pas lu de poèmes. Il aura fallu une journée d’études à laquelle j’ai assisté la
semaine dernière pour que l’envie me reprenne. Il aura surtout fallu que j'y vois Maram a-Masri et que je l’entende susurrer ses textes en arabe de sa voix de velours pour que mon petit cœur
d’artichaut fasse boum. Quand elle a pris le micro et qu’elle s’est lancée, j’avoue,
j’ai eu les poils au garde à vous. En plus elle est belle Maram, vraiment belle !
Et quand elle « étale ses souvenirs et expose les épices de sa nostalgie,
odeur de cumin et de menthe », difficile de ne pas fondre. Alors forcément
en sortant je me suis précipité pour acheté un de ses livres. Je n’ai pas pu
assister à la séance de dédicaces qui a suivi mais ce n’est pas plus mal. Je me
connais, je serais resté planté devant elle la bave aux lèvres, incapable d’articuler
le moindre mot… mon image de marque (déjà pas très reluisante) en aurait pris
un sacré coup.
Soyons honnête, il serait injuste de s’arrêter uniquement sur le charme de cette sublime poétesse. Les textes de Maram Al-Masri sont ciselés. J’aime cette poésie en prose à hauteur d’homme, sans boursouflure et sans ostentation. J’aime cette délicatesse, cette belle musicalité, le propos à la fois simple et imagé, toujours parfaitement compréhensible. Chaque poème a d’abord été écrit en français puis traduit en arabe par l’auteur. L’ouvrage est donc en version bilingue, arabe sur la page de gauche et français sur la page de droite.
La robe froissée est un
magnifique recueil que j’ai dégusté avec gourmandise. Comme quoi il suffit
parfois de pas grand-chose pour faire de belles rencontres livresques et
reprendre goût à la poésie.
« En ce matin nordique
le soleil essuie ses vitres de la poussière de la nuit
en écartant les nuages épais
Il lâche ses cheveux qui tombent avec douceur
sur les épaules de la ville noyées de brume
comme un châle de dentelle
tissé par les femmes de l'usine
et les grands-mères »
La robe froissée
de Maram al-Masri. Éditions Bruno Doucet, 2012. 90 pages. 13,20 euros.
Les vers que vous citez sont magnifiques. Merci de me faire découvrir cette poétesse.
RépondreSupprimerça a été un tel plaisir pour moi de la découvrir. Je devais de le partager.
Supprimerje suis insensible à la poésie.. j'avoue !
RépondreSupprimerDommage mais je peux comprendre ;)
Supprimerah oui effectivement la belle a des atouts...
RépondreSupprimerDes atouts purement littéraires, bien sûr...
SupprimerJe lis régulièrement mes recueils de poèmes préférés... c'est comme une grande bouffée d'air frais. Et si je suis moins sensible que toi au charme de la poétesse, ce que tu en dis me donne envie de découvrir un de ses recueils.
RépondreSupprimerIl faudrait que je lise de la poésie plus souvent. Je me rends compte que ça peut vraiment être très agréable.
SupprimerLa poésie et moi... Pour faire plaisir à mes bibliothécaires préférées, j'ai assisté à leur soirée poésie et je ne me suis pas réconciliée avec le genre.D'ailleurs, elle ont mentionné une maison d'édition de poésie basée à Beauvais.
RépondreSupprimerOui, ce sont les éditions Liroli, ils sont spécialisés dans les haikus.
SupprimerMais elle t'a complètement fait tourner la tête et je comprends elle est très jolie ! ;-)
RépondreSupprimerJ'aime beaucoup la poésie. Certains textes peuvent me toucher aussi fortement qu'un beau livre. Je n'en lis plus suffisamment !
Non seulement elle est très jolie mais en plus, quand elle lit ses poèmes en arabe, frissons garantis...
SupprimerC'est une excellente maison d'édition de poésie, Bruno Doucet ! J'aime beaucoup celui que tu cites. Et si la poétesse a une voix de velours, que demander de mieux !
RépondreSupprimerBruno Doucet était lui aussi présent à cette journée d''étude. Il a lu les textes de Maram al-Masri en français et je dois reconnaître qu'il a également une très belle voix.
Supprimerle texte choisi est superbe et la poétesse pa smal non plus
RépondreSupprimerLuocine
Très belle écriture et très belle femme, que demander de plus ?
SupprimerHum, c'est surtout qu'elle est charmante !!! ^_^
RépondreSupprimerBen non, c'est surtout qu'elle a une très jolie écriture^^
SupprimerEt j'avais manqué ce billet !!! Rien ne vaut la lecture à haute voix de la poésie, c'est... je ne connais pas le mot !
RépondreSupprimerDisons que pour moi le moment que j'ai vécu était assez magique. Et juste après Maram al-Masri, le poète qui a lu ses textes était François David. J'ai pensé à toi parce qu'il a lu des extraits de son recueil "Un rêve sans faim".
SupprimerMagnifique ! c'est noté ;)
RépondreSupprimerTant mieux !
Supprimer